Haris、14カ国語対応の歯科医院専用オンライン翻訳・通訳サービス

医療施設向け翻訳ソフトウエア開発などのHaris(ハリス、東京・渋谷区)は1月18日、歯科医院専用のオンライン翻訳・通訳アプリ「DentLingual(デントリンガル)」の提供を開始したと発表した。

「DentLingual」は、英語や中国語を始めとする14カ国語に対応し、世界120の国と地域の患者に高品質な歯科医療を提供できる環境を整備できる。そのため、外国人の診療時に言葉の壁を感じることなく、スムーズなコミュニケーションと、文化や言語の違いを超えた、患者との信頼関係構築に役立つという。

アプリは、最新の生成AI技術を基盤に開発することで、高い精度で歯科専門用語の音声認識を実現した。702項目の歯科専門用語を学習した音声テキスト変換モデル「Whisperモデル」に、独自データを追加学習する「ファインチューニング」を行い、音声認識の平均文字誤り率を34.07%から16.71%に大幅に改善した。

では、「フリープラン」(月額0円、履歴閲覧機能なし、従量課金制)、「スタンダードプラン」(月額1万円、1カ月で45000トークン、1週間の履歴閲覧付き)「プロプラン」(月額3万円、トークン無制限(1日に最大1万トークン)、2カ月間の履歴閲覧付き)、「エンタープライズプラン」(月額応相談、完全カスタマイズ可能)の4プランで提供する。